Lamentations 2:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De syner som dina profeter såg var lögn och bländverk. De visade dig inte din skuld, så att ditt öde kunde vändas. Falska och förledande var deras profetord.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dina profeter har sett syner för dig som varit falska och meningslösa. De har inte pekat på din skuld för att du skulle kunna vända från din fångenskap. Deras profetior har varit falska och förledande.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dina profeters syner var tomhet och illusion. De visade dig inte din skuld så att du kunde återupprättas. De såg visioner för dig som var tomhet och bländverk.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dina profeters syner var falska och dåraktiga, de visade dig inte din skuld för att vända bort din fångenskap. De budskap de förkunnade för dig var falska och förföriska.
Swedish (Svenska 1917)
Dina profeters syner voro falskhet och flärd, de blottade icke för dig din missgärning, så att du kunde bliva upprättad; de utsagor de förkunnade för dig voro falskhet och förförelse.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dina profeters synervar falska och dåraktiga.De uppenbarade inte din missgärning för digför att göra slut på din fångenskap.De budskap de förkunnade för digvar falska och förförande.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Dine Propheter hafva dig predikat lösa och dåraktiga syner, och icke uppenbarat dig dina missgerning, der de med måtte förtagit dig ditt fängelse; utan hafva predikat dig lösa predikan, på det de skulle predika dig utu landena.