Lamentations 3:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Detta går mig till sinnes, därför våndas jag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Min vånda är stor, men jag har inte förlorat hoppet:
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Följande tar jag till hjärtat vilket ger mig hopp:
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Detta tar jag till hjärtat, därför har jag hopp:
Swedish (Svenska 1917)
Men detta vill jag besinna, och därför skall jag hoppas:
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Detta tar jag till hjärtat,därför har jag hopp:
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Det lägger jag på hjertat, derföre hoppas mig ännu.