Lamentations 3:53 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De störtade mig levande i graven och kastade stenar på mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De försökte ta mitt liv i en grop och kastade stenar på mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De vräkte mig levande i gropen och kastade sten på mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De ville släcka mitt liv här i gropen, de kastade sten över mig.
Swedish (Svenska 1917)
De vilja förgöra mitt liv här i djupet, de kasta stenar på mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De ville utsläcka mitt liv här i gropen,de kastade sten på mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De hafva förgjort mitt lif uti ene kulo, och kastat uppå mig stenar.