Leviticus 10:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mose kallade på Mishael och Elsafan, söner till Ussiel, Arons farbror. »Kom hit och bär ut era bröder ur helgedomen och ut ur lägret«, sade han.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mose skickade sedan efter Mishael och Elsafan, söner till Arons farbror Ussiel, och sa till dem: ”Gå och hämta era kusiner från helgedomen och bär ut dem utanför lägret.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mose kallade på Mishael och Elsafan, söner till Arons farbror Ussiel, och sa till dem: ”Kom hit och bär ut era släktingar från helgedomen, utanför lägret.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mose kallade till sig Mishael och Elsafan, söner till Arons farbror Ussiel, och sade till dem: ”Kom fram och bär ut era släktingar från helgedomen, utanför lägret.”
Swedish (Svenska 1917)
Och Mose kallade till sig Misael och Elsafan, Arons farbroder Ussiels söner, och sade till dem: »Träden fram och bären edra fränder bort ifrån helgedomen och fören den utanför lägret.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mose kallade till sig Misael och Elsafan, söner till Ussiel, Arons farbror, och sade till dem: "Kom fram och bär era släktingar bort från helgedomen, utanför lägret."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Mose kallade till sig Misael och Elzaphan, Usiels söner, Aarons faderbroders, och sade till dem: Går fram, och bärer edra bröder härut af helgedomenom, ut för lägret.