Leviticus 11:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
alla djur som har klövar — men inte helt kluvna — och som inte idisslar skall gälla som orena för er. Den som rör vid dem blir oren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Alla djur som bara har delvis kluvna hovar eller djur som inte idisslar ska vara orena för er. Den som rör vid dem blir oren.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Varje djur som har klövar, men inte helt kluvna, och som inte idisslar, ska vara orena för er. Den som rör vid dem blir oren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Alla de fyrfotadjur som har klövar, men inte helt kluvna, och som inte idisslar, de ska vara orena för er. Var och en som rör vid dem blir oren.
Swedish (Svenska 1917)
alla de fyrfotadjur som hava klövar, men icke helkluvna, och som icke idissla, de skola gälla för eder såsom orena. Var och en som kommer vid dem bliver oren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Alla de fyrfotadjur som har klövar, men inte helt kluvna, och som inte idisslar, de skall vara orena för er. Var och en som rör vid dem blir oren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre, allt det djur, som klöfvadt är, och icke tveklöfvadt, och idislar icke, det skall vara eder orent; den som kommer dervid, han blifver oren.