Leviticus 13:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Prästen skall undersöka honom. Om det då finns en vit blemma på huden, om behåringen har vitnat och om det bildats nytt kött i blemman,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och prästen ska se efter om det finns en vit svullnad med vitnat hår på det angripna stället eller om det bildats nytt svullet kött där.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Prästen ska undersöka honom. Finns ett vitt utslag på huden och håret vitnat där och det bildats svallkött i utslaget,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och prästen ska se på honom. Om det finns en vit upphöjning på huden och håret har vitnat där och svallkött har bildats i upphöjningen,
Swedish (Svenska 1917)
Om då prästen, när han beser honom, finner en vit upphöjning på huden, och ser att håret där har vitnat, och att svallkött bildar sig i upphöjningen,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och prästen skall se på honom. Om det finns en vit upphöjning på huden och håret har vitnat där och svallkött har bildats i upphöjningen,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När han ser och finner, att en hvitnad är kommen på hudena, och håren äro hvit vordne, och rått kött är i sårena;