Leviticus 13:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den sjunde dagen skall prästen undersöka skorven. Om han finner att den inte har brett ut sig och inte ligger djupare än huden, skall han förklara honom ren. Han skall tvätta sina kläder, sedan är han ren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Prästen ska undersöka skorven igen på den sjunde dagen och om fläcken då inte har spritt sig och inte tycks ha trängt djupare än huden, ska prästen förklara honom ren och sedan han tvättat sina kläder är han ren.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den sjunde dagen ska prästen undersöka skorven. Om skorven inte spridit sig på huden och inte ligger djupare än huden, ska prästen förklara honom ren. Han ska tvätta sina kläder och vara ren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den sjunde dagen ska prästen se på den skorvsjuke. Om skorven inte har brett ut sig på huden och inte visar sig djupare än huden, ska prästen förklara honom ren. Han ska tvätta sina kläder och vara ren.
Swedish (Svenska 1917)
Om då prästen, när han på sjunde dagen beser den skorvsjuke, finner att skorven icke har utbrett sig på huden, och att den icke visar sig djupare än den övriga huden, så skall prästen förklara honom ren, och sedan han har tvått sina kläder, är han ren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den sjunde dagen skall prästen se på den skorvsjuke. Om skorven inte har brett ut sig på huden och inte visar sig djupare än huden, skall prästen förklara honom ren. Han skall tvätta sina kläder och vara ren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och när han på sjunde dagen beser honom, och finner att skabben hafver icke vidare ätit sig i hudene, och är icke lägre till anseende än den andra huden, så skall Presten säga honom ren, och han skall två sin kläder; ty han är ren.