Leviticus 13:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
skall prästen undersöka honom. Om då skorven brett ut sig på huden, behöver prästen inte söka efter ljust hår. Han är oren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
ska prästen efter en ny undersökning kunna förklara honom oren utan att behöva bekräfta att det finns gula hår.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
ska prästen undersöka honom. Om skorven spridit sig på huden behöver prästen inte leta efter gulaktigt hår. Han är oren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
ska prästen se på honom. Om skorven då har brett ut sig på huden behöver han inte närmare se efter om det finns något gulaktigt hår, eftersom han är oren.
Swedish (Svenska 1917)
och prästen, när han beser honom, finner att skorven har utbrett sig på huden, så behöver prästen icke efterforska om där finnes något gulaktigt hår, ty han är oren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
skall prästen se på honom. Om skorven då har brett ut sig på huden, behöver han inte närmare se efter om det finns något gulaktigt hår, ty han är oren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Presten ser och finner, att skabben hafver ätit sig vidare på hudene, så skall han icke mer fråga efter, om håren äro gulaktig; ty han är oren.