Leviticus 13:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om fläcken är vit men inte ligger djupare än huden och behåringen inte har vitnat, skall prästen hålla den sjuke isolerad i sju dagar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men om den vita fläcken inte tycks ha trängt djupare ner än till huden och håret på det angripna stället inte har vitnat, ska prästen hålla honom isolerad i sju dagar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om den ljusa fläcken är vit men inte visar sig djupare än huden och håret inte har vitnat, ska prästen hålla den angripne isolerad i sju dagar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och om den ljusa fläcken på hans hud är vit men inte visar sig djupare än den övriga huden och om håret på den inte har vitnat, ska prästen hålla den angripne instängd i sju dagar.
Swedish (Svenska 1917)
Och om det är en vit fläck som synes på hans kropps hud, men den icke visar sig djupare än den övriga huden, och håret därpå icke har vitnat, så skall prästen hålla den angripne innestängd i sju dagar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och om den ljusa fläcken på hans hud är vit men inte visar sig djupare än den övriga huden och om håret på den inte har vitnat, skall prästen hålla den angripne instängd i sju dagar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om något etterhvitt är på hans kötts hud, och är dock icke rummet så påseendes, att det djupare är än den andra huden på köttet, och håren äro icke förvandlade till hvitnad, så skall Presten lycka honom inne i sju dagar;