Leviticus 13:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
är mannen spetälsk. Han är oren, och prästen skall förklara honom oren. Hans huvud är angripet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
är han spetälsk och prästen ska förklara honom oren. Hans huvud är angripet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
då har mannen lepra. Han är oren. Prästen ska förklara honom oren, hans huvud är angripet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
då är mannen spetälsk. Han är oren. Prästen ska förklara honom oren, eftersom han är angripen på sitt huvud.
Swedish (Svenska 1917)
så är mannen spetälsk, han är oren; prästen skall strax förklara honom oren, ty han är angripen på sitt huvud.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
då är mannen spetälsk. Han är oren. Prästen skall förklara honom oren, ty han är angripen på sitt huvud.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så är han spitelsk och oren; och Presten skall säga honom oren för sådana sårnads skull på hans hufvud.