Leviticus 14:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
till syndoffer och den andra till brännoffer, och tillsammans med dem matoffret. Så skall prästen bringa försoning åt den som renas inför Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En av dem är för syndoffret och den andra för brännoffret tillsammans med matoffret. Prästen ska skaffa försoning åt den som ska renas inför HERREN.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den ena som syndoffer och den andra som brännoffer, så mycket han har råd med, tillsammans med matoffret. Så ska prästen bringa försoning inför Herrens ansikte för den som ska renas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Av det han kunnat skaffa ska han offra den ena till syndoffer och den andra till brännoffer tillsammans med matoffret. Så ska prästen bringa försoning inför HERRENS ansikte för den som ska renas.
Swedish (Svenska 1917)
efter som han har kunnat anskaffa: skall han offra den ena till syndoffer och den andra till brännoffer, tillika med spisoffret. Så skall prästen bringa försoning inför HERRENS ansikte för den som skall renas.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Av det han har kunnat skaffa skall han offra den ena till syndoffer och den andra till brännoffer tillsammans med matoffret. På detta sätt skall prästen bringa försoning inför Herrens ansikte för den som skall renas.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utaf den andra ett bränneoffer, samt med spisoffret. Och alltså skall Presten försona den rensada för Herranom.