Leviticus 14:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
skall han gå ut ur huset, stanna vid dörren och stänga huset för sju dagar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
ska han gå ut därifrån och hålla huset stängt i sju dagar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
ska prästen gå ut ur huset, till ingången, och stänga huset för sju dagar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
ska prästen gå ut ur huset, till dörren på huset, och stänga det för sju dagar.
Swedish (Svenska 1917)
så skall prästen gå ut ur huset, till dörren på huset, och stänga huset för sju dagar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
skall prästen gå ut ur huset, till dörren på huset, och stänga det för sju dagar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så skall han gå utu huset genom dörrena, och igenlycka huset i sju dagar.