Leviticus 18:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du får inte ha könsumgänge med djur av något slag och bli oren genom det. En kvinna får inte ställa sig framför ett djur för att para sig med det; det är något vämjeligt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En man får inte ha sexuellt umgänge med något djur så att han därigenom orenar sig. Inte heller får en kvinna erbjuda sig själv åt ett djur för det är vidrigt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ligg inte med något djur och bli oren genom det. En kvinna får inte ställa sig framför ett djur och para sig med det. Det är perverst.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du ska inte ligga med något djur, så att du genom det blir oren. Inte heller ska en kvinna ställa sig framför ett djur för att para sig med det. Det är naturvidrigt.
Swedish (Svenska 1917)
Du skall icke beblanda där med något djur, så att du genom detta bliver oren. Och ingen kvinna skall hava att skaffa med något djur, så att hon beblandar sig därmed; det är en vederstygglighet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du skall inte ligga med något djur, så att du genom det blir oren. Inte heller skall en kvinna ställa sig framför ett djur för att para sig med det. Det är naturvidrigt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Du skall ock icke ligga när något djur, att du dermed orenar dig; och ingen qvinna skall skaffa hafva med något djur; ty det är en styggelse.