Leviticus 2:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Bryt det i bitar och häll olja över. Detta är ett matoffer.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Bryt det i småbitar och häll olja över det. Detta är ett matoffer.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Bryt det i bitar och häll olja på det. Det är ett matoffer.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du ska bryta sönder det i stycken och hälla olja på det. Det är ett matoffer.
Swedish (Svenska 1917)
Du skall bryta sönder det i stycken och gjuta olja därpå. Det är ett spisoffer.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du skall bryta sönder det i stycken och hälla olja på det. Det är ett matoffer.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och du skall delat i stycker, och gjuta der oljo uppå; så är det ett spisoffer.