Leviticus 20:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ni skall vara helgade åt mig, ty jag, Herren, är helig, och jag har avskilt er från andra folk för att ni skall tillhöra mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni ska vara heliga inför mig, för jag, HERREN, är helig. Jag har avskilt er från alla andra folk för att ni ska vara mina.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Var heliga inför mig, för jag, Jahve, är helig. Och jag har avskilt er från folken för att ni ska tillhöra mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ni ska vara heliga inför mig, för jag, HERREN, är helig. Och jag har avskilt er från andra folk för att ni ska tillhöra mig.
Swedish (Svenska 1917)
I skolen vara mig heliga, ty jag, HERREN, är helig, och jag har avskilt eder från andra folk, för att I skolen höra mig till.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ni skall vara heliga inför mig, ty jag, Herren, är helig, och jag har avskilt er från andra folk för att ni skall tillhöra mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre skolen I vara mig helige; ty jag Herren är helig, den eder afskiljt hafver ifrån annat folk, att I skolen höra mig till.