Leviticus 21:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
En änka, en förskjuten kvinna, en vanärad eller prostituerad kvinna får han inte ta till hustru, bara en orörd kvinna ur sitt eget folk,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han får inte gifta sig med en änka, en frånskild, vanärad eller prostituerad kvinna. Hon måste vara en orörd kvinna från hans eget folk
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han får inte gifta sig med en änka eller en frånskild kvinna eller en som är besudlad genom prostitution. Han ska gifta sig med en jungfru av sitt eget folk,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han får inte ta en änka eller en frånskild kvinna, eller en vanärad kvinna, en prostituerad. Han ska ta en jungfru av sitt eget folk till hustru,
Swedish (Svenska 1917)
En änka eller en förskjuten hustru eller en vanärad kvinna, en sköka -- en sådan får han icke taga, utan en jungfru bland sina fränder skall han taga till hustru,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han får inte ta en änka eller en frånskild kvinna, eller en vanärad kvinna, en sköka, utan han skall ta en jungfru av sitt eget folk till hustru,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men inga enko, eller bortdrefna, eller förkränkta, eller sköko; utan ena jungfru, af sitt folk, skall han taga till hustru;