Leviticus 21:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ingen som har ett lyte får träda fram, ingen som är blind eller halt eller vanställd i ansiktet eller har någon vanskapt lem
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ingen som har en defekt får träda fram, ingen som är blind, lam eller vanställd till sin kropp,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ingen man som har någon fysisk defekt får komma, ingen som är blind, halt, vanställd, vanskapt,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ingen som har någon defekt får träda fram, ingen som är blind eller halt eller vanställd i ansiktet eller har någon lem för stor,
Swedish (Svenska 1917)
Ingen skall träda fram, som har något lyte, varken en blind eller en halt, eller en som har lyte i ansiktet, eller som har någon lem för stor,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ingen som har något lyte får träda fram, varken en blind eller halt eller en som har ett lyte i ansiktet eller har någon lem för stor,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Förty hvar och en, den någon vank hafver, skall icke gå fram, vare sig blind, halt, med ene stygga näso, med oskickeliga lemmar.