Leviticus 21:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han får äta av sin Guds mat, både det högheliga och det heliga,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men han ska få äta Guds mat, både det högheliga och heliga.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han får äta sin Guds mat, både av det högheliga och det heliga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han får äta sin Guds mat, både det som är högheligt och det som är heligt.
Swedish (Svenska 1917)
Sin Guds spis må han äta, både det som är högheligt och det som är heligt,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han må äta sin Guds mat, både det som är högheligt och det som är heligt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Dock skall han äta af sins Guds bröde, både af de helgo, så ock af de aldrahelgasto.