Leviticus 21:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Prästerna får inte raka någon del av sitt huvud, inte heller klippa av skägget eller rista märken på sin kropp.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Prästerna får inte raka av sig håret eller klippa kanten av skägget och inte heller rista märken på sin kropp.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Präster får inte raka någon del av sitt huvud, raka kanten av sitt skägg eller rista märken på sin kropp.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Prästerna får inte som tecken på sorg raka någon del av sitt huvud, raka av kanten av sitt skägg eller rista något märke på sin kropp.
Swedish (Svenska 1917)
Prästerna skola icke raka någon del av sitt huvud skallig eller avraka kanten av sitt skägg eller rista något märke på sin kropp.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Prästerna får inte som tecken på sorg raka någon del av sitt huvud, raka av kanten av sitt skägg eller rista något märke på sin kropp.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han skall ock ingen plätt göra på sitt hufvud, eller afraka sitt skägg, och på hans kropp intet märke skära.