Leviticus 22:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
men om prästen köpt en slav, får denne äta av det, liksom en slav som är född i hans hus; dessa får äta av hans mat.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om prästen dock för egna pengar har skaffat sig en slav, så får denne äta av maten. Det får också en slav som är född i hans hus.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men har en präst köpt en slav för egna pengar får denne äta av det, liksom en slav som är född i hans hus. De får äta av prästens mat.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men när en präst har köpt en slav för sina pengar får denne äta av det, liksom den slav som är född i hans hus. De får äta av prästens mat.
Swedish (Svenska 1917)
Men när en präst har köpt en träl för sina penningar, må denne äta därav, så ock den träl som är född i hans hus; dessa må äta av hans spis.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men när en präst har köpt en slav för sina pengar, får denne äta av det, liksom den slav som är född i hans hus. De får äta av prästens mat.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När Presten köper ena själ för sina penningar, den må äta deraf. Och det i hans huse födt är, det må ock äta af hans bröd.