Leviticus 23:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Något arbete får ni inte utföra på den dagen, ty det är en försoningsdag som skall bringa försoning åt er inför Herren, er Gud.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Arbeta inte den dagen, för det är en försoningsdag då ni ska försonas inför HERREN, er Gud.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den dagen får ni inte arbeta, för det är en försoningsdag då försoning bringas för er inför Jahve er Gud.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
På den dagen ska ni inte utföra något arbete, för det är en försoningsdag då försoning bringas för er inför HERREN er Gud.
Swedish (Svenska 1917)
Och I skolen intet arbete göra på denna samma dag, ty det är en försoningsdag, då försoning bringas för eder inför HERRENS, eder Guds, ansikte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
På den dagen skall ni inte utföra något arbete, ty det är en försoningsdag, då försoning bringas för er inför Herren, er Gud.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och skolen intet arbete göra på denna dagen; ty det är en försonedag, att I skolen försonade varda för Herranom edrom Gud.