Leviticus 24:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den som slår ihjäl ett djur skall ersätta det: liv för liv.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den som dödar ett djur måste ersätta det liv för liv.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den som slår ihjäl ett djur ska ersätta det: liv för liv.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och den som slår ihjäl ett boskapsdjur ska ersätta det: liv för liv.
Swedish (Svenska 1917)
och den som slår ihjäl ett boskapsdjur skall ersätta det: liv för liv.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och den som slår ihjäl ett boskapsdjur skall ersätta det: liv för liv.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men den som slår någon boskap, han skall betalat kropp för kropp;