Leviticus 25:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men det sjunde året skall landet ha en sabbatsvila, en Herrens sabbat. Då skall du inte beså din åker och inte beskära dina vinstockar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
men under det sjunde året ska landet ha en HERRENS sabbatsvila. Så inte ditt utsäde och beskär inte dina vingårdar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men under det sjunde året ska landet ha sabbatsvila, en sabbat för Herren. Då ska du inte beså din åker och inte beskära dina vinstockar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
men under det sjunde året ska landet ha sabbatsvila, en HERRENS sabbat. Då ska du inte beså din åker och inte beskära din vingård.
Swedish (Svenska 1917)
men under det sjunde året skall landet hava vilosabbat, en HERRENS sabbat; då skall du icke beså din åker och icke skära din vingård.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
men under det sjunde året skall landet ha sabbatsvila, en Herrens sabbat. Då skall du inte beså din åker och inte beskära din vingård.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men på sjunde årena skall landet hålla Herranom sina stora helg, i hvilko du icke skall så din åker, eller berga din vingård.