Leviticus 26:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om ni trots detta inte lyssnar till mig utan avvisar mig,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om ni då fortfarande inte lyssnar till mig utan fortsätter med er fientliga inställning,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om ni trots detta inte lyder mig utan bekämpar mig,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om ni trots detta inte lyssnar till mig utan står mig emot,
Swedish (Svenska 1917)
Om I, detta oaktat, icke hören mig, utan vandren mig emot,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om ni trots detta inte lyssnar till mig utan står mig emot,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om I dermed än icke hören mig, utan vandren mig emot;