Leviticus 27:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om någon är så fattig att han inte kan betala fulla värdet, skall man ställa honom inför prästen, som bestämmer vad han skall betala. Prästen skall bestämma värdet efter betalningsförmågan hos den som avlagt löftet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men om någon är alltför fattig att betala den fastställda summan ska han föras till prästen och prästen ska bestämma värdet efter hans betalningsförmåga, vad han ska betala som har avlagt löftet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Är någon så fattig att han inte kan betala värdet ska han ställas inför prästen, som ska fastställa ett värde för honom. Prästen ska fastställa värdet utifrån vad den som avlagt löftet har råd med.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om någon är så fattig att han inte kan betala det värde du bestämmer ska han ställas fram inför prästen, som ska fastställa ett värde för honom. Efter vad den som gjort löftet kan betala ska prästen fastställa värdet för honom.
Swedish (Svenska 1917)
Är någon i sådant armod att han icke kan betala det värde du bestämmer, så skall han ställas fram inför prästen, och prästen skall då bestämma ett värde för honom; efter vad den som har gjort löftet kan anskaffa skall prästen bestämma värdet för honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om någon är så fattig att han inte kan betala det värde du bestämmer, skall han ställas fram inför prästen, och denne skall fastställa ett värde för honom. Efter vad den som gjort löftet kan betala, skall prästen fastställa värdet för honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om han är för fattig till sådana skattning, så skall han gå för Presten, och Presten skall skatta honom; och han skall skatta honom efter som hans hand, som löftet gjort hafver, förvärfva kan.