Leviticus 5:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vad han har felat när det gäller det heliga skall han ersätta och därtill ge en femtedel; detta skall han lämna till prästen. Denne skall bringa försoning åt honom genom skuldofferbaggen, och han får förlåtelse.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ska ersätta det han försummat av det heliga och lägga därtill tjugo procent. Han ska ge det till prästen och prästen ska skaffa försoning åt honom med baggen som skuldoffer och han får förlåtelse.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han ska ge ersättning för sin synd mot det heliga och lägga till en femtedel. Detta ska han ge åt prästen som ska bringa försoning för honom genom skuldofferbaggen, och han får förlåtelse.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han ska ersätta det han har undanhållit av det helgade och lägga till en femtedel. Detta ska han ge åt prästen, och när prästen bringar försoning för honom genom skuldofferbaggen får han förlåtelse.
Swedish (Svenska 1917)
Och han skall giva ersättning för det som han har undanhållit av det helgade och skall lägga femtedelen av värdet därtill; och detta skall han giva åt prästen. När så prästen bringar försoning för honom genom skuldoffersväduren, då bliver honom förlåtet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han skall ersätta det han har undanhållit av det helgade och lägga till en femtedel. Detta skall han ge åt prästen, och när prästen bringar försoning för honom genom skuldoffersbaggen, får han förlåtelse.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Dertill, hvad han syndat hafver på det vigda, skall han det igengifva, och ändå gifva femtedelen derutöfver, och skall gifvat Prestenom; han skall försona honom med skuldoffrets vädur, så varder det honom förlåtet.