Leviticus 8:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mose sade till Aron och hans söner: »Koka köttet vid ingången till uppenbarelsetältet; där skall ni äta det tillsammans med brödet som är i prästvigningskorgen, så som jag har blivit befalld: Aron och hans söner skall äta det.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan sa Mose till Aron och hans söner: ”Koka köttet vid uppenbarelsetältets ingång och ät det tillsammans med brödet som finns i invigningskorgen, precis som jag har sagt till er. Aron och hans söner ska äta det.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mose sa till Aron och hans söner: ”Koka köttet vid ingången till mötestältet, och där ska ni äta det med brödet som är i prästvigningskorgen, så som jag befallt: Aron och hans söner ska äta det.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan sade Mose till Aron och hans söner: ”Koka köttet vid ingången till uppenbarelsetältet, och där ska ni äta det tillsammans med brödet som är i prästvigningskorgen, så som jag har befallt: Aron och hans söner ska äta det.
Swedish (Svenska 1917)
Och Mose sade till Aron och till hans söner: »Koken köttet vid ingången till uppenbarelsetältet, och äten det där jämte brödet som är i handfyllningskorgen, såsom jag har bjudit och sagt: Aron och hans söner skola äta det.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan sade Mose till Aron och hans söner: "Koka köttet vid ingången till uppenbarelsetältet, och där skall ni äta det tillsammans med brödet som är i prästvigningskorgen, så som jag har befallt: Aron och hans söner skall äta det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade till Aaron och hans söner: Koker köttet för dörrene af vittnesbördsens tabernakel; och äter det der, dertill med brödet i fyllooffrens korg, såsom mig budet är och sagdt, att Aaron och hans söner skulle ätat.