Leviticus 8:35 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Dag och natt i sju dygn skall ni stanna kvar vid ingången till uppenbarelsetältet och iaktta Herrens ordning, annars kommer ni att dö. Så har jag blivit befalld.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni ska stanna vid uppenbarelsetältets ingång dygnet runt i en vecka och följa HERRENS förordningar för att ni inte ska dö. Så har jag blivit befalld.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ni ska stanna kvar vid ingången till mötestältet dag och natt i sju dygn och iaktta Herrens påbud, för att ni inte ska dö. Detta har jag fått befallning om.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vid ingången till uppenbarelsetältet ska ni stanna kvar i sju dygn, dag och natt, och ni ska iaktta vad HERREN har befallt er att iaktta för att ni inte ska dö. Detta har jag fått befallning om.”
Swedish (Svenska 1917)
Vid ingången till uppenbarelsetältet skolen I stanna kvar i sju dygn, dag och natt, och I skolen iakttaga vad HERREN har bjudit eder iakttaga, på det att I icke mån dö; ty så är mig bjudet.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vid ingången till uppenbarelsetältet skall ni stanna kvar i sju dygn, dag och natt, och ni skall iaktta vad Herren har befallt er att iaktta för att ni inte skall dö. Detta har jag fått befallning om."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och I skolen blifva för dörrene af vittnesbördsens tabernakel dag och natt i sju dagar långt; och skolen taga vara på Herrans vakt, att I icke dön; ty så är mig budet.