Luke 1:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och han skall gå före honom med Elias ande och kraft, för att vända fädernas hjärtan till deras barn och ge de ohörsamma ett rättfärdigt sinne, så att Herren får ett folk som är berett.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ska gå framför honom i Elias ande och kraft. Han ska vända fädernas hjärtan till deras barn och de upproriska till ett rättfärdigt sinnelag, för att förbereda åt Herren ett folk som är berett.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Han ska bli en man av samma kraftfulla natur och ande som Elia, och han ska bli en föregångare till Messias, den utlovade kungen, och förbereda människorna på hans ankomst. Han ska lära papporna att älska sina barn, och hjälpa de upproriska att göra som Herren vill."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han ska gå framför Herren i Elias ande och kraft för att vända fädernas hjärtan till barnen och ge de olydiga ett rättfärdigt sinne. Så ska Herren få ett förberett folk.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han ska gå före honom i Elias ande och kraft, för att vända fädernas hjärtan till barnen och ge de trotsiga ett rättfärdigt sinne och skaffa åt Herren ett folk som är berett."
Swedish (Svenska 1917)
Han skall gå framför honom i Elias' ande och kraft, för att 'vända fädernas hjärtan till barnen' och omvända de ohörsamma till de rättfärdigas sinnelag, så att han skaffar åt Herren ett välberett folk.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och han ska gå före honom i Elias ande och kraft för att vända fädernas hjärtan till barnen och de olydiga till de rättfärdigas sinnelag och skaffa åt Herren ett folk som är berett.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han skall gå framför honom i Elias ande och kraft, för att vända fädernas hjärtan till barnen och omvända de olydiga till ett rättfärdigt sinnelag och så skaffa åt Herren ett folk som är berett."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han skall gå för honom, med Elie anda och kraft, till att omvända fädernas hjerta till barnen, och de ohöriga till de rättfärdigas snällhet; och göra Herranom ett beredt folk.