Luke 1:41 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När Elisabet hörde Marias hälsning sparkade barnet till i henne, och hon fylldes av helig ande.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Elisabet hörde Marias hälsning sparkade barnet till i henne, och hon fylldes av den heliga Anden.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Elisabet hörde Marias hälsning sparkade barnet till i henne, och hon blev fylld av Guds heliga Ande
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När Elisabet hörde Marias hälsning spratt barnet till inom henne. Hon blev fylld av den helige Ande
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När Elisabet hörde Marias hälsning, spratt barnet till i hennes moderliv. Hon blev uppfylld av den helige Ande
Swedish (Svenska 1917)
När då Elisabet hörde Marias hälsning, spratt barnet till i hennes liv; och Elisabet blev fylld av helig ande
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och det hände, att då Elisabet hörde Marias hälsning, spratt barnet till i hennes moderliv. Och Elisabet blev uppfylld av den Helige Ande,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Elisabet hörde Marias hälsning, spratt barnet till i hennes moderliv, och hon blev uppfylld av den helige Ande
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och det begaf sig, då Elisabet hörde Marie helsning, sprang barnet uti hennes lif. Och Elisabet vardt uppfylld med den Helga Anda;