Luke 1:55 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
***
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
mot Abraham och hans ättlingar för evigt, som han lovade våra förfäder.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
för han lovade vår stamfar Abraham och hans ättlingar att alltid vara god mot dem."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
mot Abraham och hans ättlingar till evig tid. Detta enligt sitt löfte till våra fäder.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
mot Abraham och hans barn till evig tid, så som han har lovat våra fäder."
Swedish (Svenska 1917)
mot Abraham och mot hans säd till evig tid, efter sitt löfte till våra fäder.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
såsom han talade till våra fäder, till Abraham och till hans efterkommande, till evig tid.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
mot Abraham och hans barn,till evig tid,efter sitt löfte till våra fäder."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Såsom han sagt hafver till våra fäder, Abraham och hans säd, till evig tid.