Luke 10:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och du, Kafarnaum, skall du kanske bli upphöjt till himlen? Nej, du skall störtas ner i dödsriket.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Och du, Kafarnaum, du ska väl inte bli upphöjt till himlen? Nej, ner till dödsriket ska du störtas.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och ni, Kafarnaums invånare, tror ni att ni ska bli upphöjda till himlen? Nej, ner till helvetet ska ni störtas."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och du, Kafarnaum, ska du upphöjas till himlen? Du ska störtas ner till helvetet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och du, Kapernaum, ska du bli upphöjd till himlen? Nej, du ska ner i helvetet.
Swedish (Svenska 1917)
Och du. Kapernaum, skall väl du bliva upphöjt till himmelen? Nej, ned till dödsriket måste du fara. --
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och du Kapernaum, som har varit upphöjd ända till himlen, ska bli nedstörtad ända till dödsriket.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och du, Kapernaum, skall väl du upphöjas till himlen? Nej, ner i helvetet skall du fara.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och du, Capernaum, som upphäfven äst allt intill himmelen, du skall nedstört varda till helvete.