Luke 14:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
En tredje sade: ’Jag har just gift mig, så jag kan inte komma.’
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En tredje sa: ’Jag har just gift mig och kan inte komma.’
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
En tredje bad om ursäkt och sa: 'Jag har just gift mig. Du förstår säkert att jag inte kan komma.'
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En tredje sa: ʼJag har gift mig och därför kan jag inte komma.ʼ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ännu en annan sade: Jag har gift mig, så därför kan jag inte komma.
Swedish (Svenska 1917)
Åter en annan sade: 'Jag har tagit mig hustru, och därför kan jag icke komma.'
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och en annan sa: Jag har gift mig, och därför kan jag inte komma.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ännu en annan sade: Jag har gift mig, och därför kan jag inte komma.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och den tredje sade: Jag hafver tagit mig hustru, och derföre kan jag icke komma.