Luke 15:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
På samma sätt, säger jag er, gläder sig Guds änglar över en enda syndare som omvänder sig.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
På samma sätt, säger jag er, gläder sig Guds änglar när en enda syndare vänder om.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
På samma sätt gläder sig Guds änglar när en enda syndare vänder tillbaka till Gud."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag säger er att på samma sätt blir det glädje bland Guds änglar över en enda syndare som omvänder sig.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
På samma sätt, säger jag er, blir det glädje bland Guds änglar över en enda syndare som omvänder sig."
Swedish (Svenska 1917)
Likaså, säger jag eder, bliver glädje hos Guds änglar över en enda syndare som gör bättring.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Jag säger er: På samma sätt blir det glädje bland Guds änglar över en enda syndare som omvänder sig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag säger er: På samma sätt blir det glädje bland Guds änglar över en enda syndare som omvänder sig."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sammalunda, säger jag eder, varder glädje för Guds Änglom öfver en syndare som sig bättrar.