Luke 16:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Allt detta hörde fariseerna, som älskar pengar, och de gjorde narr av honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När fariseerna hörde detta hånade de Jesus, för de var mycket glada för pengar.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När fariseerna hörde detta hånade de Jesus, för de var mycket glada i pengar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Fariseerna, som älskade pengar, hörde allt detta och hånade honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Allt detta hörde fariseerna som älskade pengar, och de hånade honom.
Swedish (Svenska 1917)
Allt detta hörde nu fariséerna, som voro penningkära, och de drevo då gäck med honom.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och allt detta hörde också fariseerna, som älskade pengar, och de skrattade åt honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Allt detta hörde fariseerna, som älskade pengar, och de hånade honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Allt detta hörde ock de Phariseer, som girige voro, och gjorde spe af honom.