Luke 17:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren svarade: »Om ni hade tro så stor som ett senapskorn skulle ni kunna säga till mullbärsträdet där: Dra upp dig själv med rötterna och plantera dig i havet! Och det skulle lyda er.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Herren svarade: ”Om ni hade tro som ett senapsfrö, skulle ni kunna säga till mullbärsträdet där borta: ’Ryck upp dig själv med rötterna och kasta dig i havet!’ Och det skulle lyda er.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
"Mer tro?", svarade Herren. "Om er tro bara var så stor som ett senapsfrö, skulle ni kunna säga till mullbärsträdet där borta: 'Ryck upp dig själv med rötterna och kasta dig i havet!' Och det skulle lyda er."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herren svarade: ˮOm ni hade tro som ett senapskorn kunde ni säga till det här mullbärsträdet: ʼDra upp dig med rötterna och plantera dig i havet.ʼ Och det skulle lyda er.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Herren svarade: "Om ni har tro, bara som ett senapskorn, ska ni kunna säga till det här mullbärsträdet: Ryck upp dig med rötterna och plantera dig i havet! Och det skulle lyda er.
Swedish (Svenska 1917)
Då sade Herren: »Om I haden tro, vore den ock blott såsom ett senapskorn, så skullen I kunna säga till detta mullbärsfikonträd: 'Ryck dig upp med rötterna, och plantera dig i havet', och det skulle lyda eder.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då sa Herren: Om ni hade tro som ett senapskorn, så skulle ni kunna säga till detta mullbärsfikonträd: Dra upp dig med rötterna och plantera dig i havet. Och det skulle lyda er.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herren svarade: "Om ni har tro som ett senapskorn, skall ni kunna säga till det här mullbärsfikonträdet: Dra upp dig med rötterna och sätt ner dig i havet! Och det skulle lyda er.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sade Herren: Om I haden trona såsom ett senapskorn, och saden till detta mulbärsträd: Ryck dig upp, och försätt dig i hafvet; då lydde det eder.