Luke 18:36 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han hörde en folkhop komma på vägen och frågade vad som stod på.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mannen hörde en folkhop komma på vägen och frågade vad som stod på.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han hörde folk gå förbi och frågade vad som stod på.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han hörde folk gå förbi och frågade vad som hände.
Swedish (Svenska 1917)
När denne hörde en hop människor gå där fram, frågade han vad det var.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och när han hörde en stor folkskara passera förbi, frågade han vad som stod på.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han hörde folk gå förbi och frågade vad som stod på.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och när han hörde folket framgå, frågade han hvad det var?