Luke 19:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När de skulle ta åsnan sade de som ägde den: »Varför tar ni åsnan?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När de höll på att lösgöra den, kom ägarna och frågade: ”Varför tar ni åsnan?”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och när de höll på att lösgöra den kom ägarna och frågade: "Vad gör ni? Varför tar ni åsnan?"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När de löste fölet frågade ägarna: ˮVarför löser ni fölet?ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De lossade fölet, och de som ägde det sade: "Varför tar ni loss fölet?"
Swedish (Svenska 1917)
Och när de löste fålen, frågade ägaren dem: »Varför lösen I fålen?»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och när de löste fölet, sa dess ägare till dem: Varför löser ni fölet?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och de löste fölet. Då frågade de som ägde det: "Varför löser ni fölet?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och när de löste fålan, sade hans herrar till dem: Hvi lösen I fålan?