Luke 2:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
I dag har en frälsare fötts åt er i Davids stad, han är Messias, Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Inatt har en Frälsare fötts åt er i Betlehem, Davids stad. Han är Messias, Herren.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Inatt har den som ska rädda er fötts i Betlehem. Han är Messias, den utlovade kungen, Herren.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För i dag har i Davids stad en Frälsare blivit född åt er. Han är Kristus, Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
I dag har en Frälsare fötts åt er i Davids stad. Han är Messias, Herren.
Swedish (Svenska 1917)
Ty i dag har en Frälsare blivit född åt eder i Davids stad, och han är Messias, Herren.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För i dag har en Frälsare fötts åt er i Davids stad, och han är Kristus, Herren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty i dag har en Frälsare blivit född åt er i Davids stad, och han är Messias, Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty i dag är eder födder Frälsaren, som är Christus Herren, i Davids stad.