Luke 20:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
En dag när han undervisade folket i templet och förkunnade budskapet kom översteprästerna och de skriftlärda tillsammans med de äldste fram till honom
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En dag när Jesus undervisade folket i templet om evangeliet, kom översteprästerna och de skriftlärda och folkets ledare fram
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
En dag när Jesus undervisade folket på tempelplatsen och talade till dem om det glada budskapet från Gud, kom översteprästerna och laglärarna och folkets ledare fram till honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En dag undervisade Jesus folket i templet och förkunnade evangeliet. Då kom översteprästerna och de skriftlärda tillsammans med de äldste fram
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En dag när Jesus undervisade folket i templet och förkunnade evangeliet, kom översteprästerna och de skriftlärda fram tillsammans med de äldste
Swedish (Svenska 1917)
Och en dag, då han undervisade folket i helgedomen och förkunnade evangelium, trädde översteprästerna och de skriftlärde, tillika med de äldste, fram
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Under en av dessa dagar, när han undervisade folket i templet och predikade evangeliet, hände det att översteprästerna och de skriftlärda, tillsammans med de äldste, kom fram
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En dag när Jesus undervisade folket i templet och predikade evangeliet, kom översteprästerna och de skriftlärda tillsammans med de äldste fram
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och det begaf sig på en af de dagar, att han lärde folket i templet, och predikade Evangelium; då församlade sig de öfverste Presterna, och de Skriftlärde, med de Äldsta;