Luke 20:35 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
men de som befinns värdiga att komma till den andra världen och uppstå från de döda, de gifter sig inte och blir inte bortgifta.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De som anses värdiga att få vara med i den kommande tidsåldern och uppstå från de döda, de ska inte gifta sig eller bli bortgifta.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men de som betraktas värdiga att få del av den andra världen och uppståndelsen från de döda, de varken gifter sig eller blir bortgifta.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men de som anses värdiga att nå den andra världen och uppståndelsen från de döda, de varken gifter sig eller blir bortgifta.
Swedish (Svenska 1917)
men de som bliva aktade värdiga att få del i den nya tidsåldern och i uppståndelsen från de döda, med dem är det så, att varken män tag sig hustrur, eller hustrur givas män.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men de som anses värdiga att få del i den världen och uppståndelsen från de döda, de varken gifter sig eller blir bortgifta.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men de som anses värdiga att vinna den andra världen och uppståndelsen från de döda, de varken gifter sig eller blir bortgifta.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de som varda värdige till den verldena, och till uppståndelsen ifrå de döda, de hvarken taga hustrur, eller gifvas manne;