Luke 22:67 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och de frågade: »Är du Messias, så säg oss det.« Han svarade: »Om jag säger det kommer ni inte att tro det,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De frågade honom: ”Är du Messias? Säg oss som det är!” Han svarade: ”Om jag säger det, så kommer ni inte att tro mig,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Han svarade: "Om jag säger ja, så kommer ni inte att tro mig,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och sa: ˮÄr du Kristus, så säg det!ˮ Han svarade: ˮOm jag säger er det kommer ni inte att tro,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och frågade: "Är du Messias, så säg det till oss!" Han svarade dem: "Om jag säger det till er tror ni det inte,
Swedish (Svenska 1917)
och sade: »Är du Messias, så säg oss det.» Men han svarade dem: »Om jag säger eder det, så tron I det icke.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
och frågade: Är du Kristus, så säg oss det. Men han svarade dem: Om jag säger er det, så tror ni det inte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och frågade: "Är du Messias, så säg det!" Han svarade dem: "Om jag säger det, tror ni det inte,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sägande: Äst du Christus, säg det oss? Och han sade till dem: Om jag eder det säger, så tron I det intet;