Luke 23:55 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kvinnorna som hade kommit från Galileen tillsammans med Jesus följde med och såg graven och hur hans kropp lades där.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kvinnorna som hade följt med Jesus från Galileen gick efter och såg hur hans kropp lades i graven.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Kvinnorna som hade följt med Jesus från Galileen gick efter Josef och såg hur han la kroppen i graven.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De kvinnor som hade kommit med Jesus från Galileen följde efter. De såg graven och hur hans kropp lades där.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Kvinnorna som hade kommit med Jesus från Galileen följde efter och såg graven och hur hans kropp blev lagd där.
Swedish (Svenska 1917)
Sedan vände de hem igen och redde till välluktande kryddor och smörjelse; men på sabbaten voro de stilla, efter lagens bud.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men några kvinnor, som också hade kommit med honom från Galileen, följde efter och såg graven och hur hans kropp lades där.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De kvinnor som hade kommit tillsammans med Jesus från Galileen, följde efter och såg graven och hur hans kropp lades där.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och följde der några qvinnor efter, som med honom komna voro af Galileen och besågo grafvena, och huruledes hans lekamen lagd var;