Luke 24:36 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Medan de ännu talade stod han plötsligt mitt ibland dem och hälsade dem: »Frid över er!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Medan de fortfarande höll på att berätta stod Jesus plötsligt där mitt ibland dem och sa till dem: ”Frid åt er alla!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Medan de fortfarande höll på att berätta stod Jesus plötsligt där mitt ibland dem och sa: "Frid över er alla."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Medan de talade om detta stod Jesus själv mitt ibland dem och sa: ˮFrid åt er.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Medan de talade om detta, stod Jesus själv mitt ibland dem och sade till dem: "Frid vare med er!"
Swedish (Svenska 1917)
Medan de nu talade härom, stod han själv mitt ibland dem och sade till dem: »Frid vare med eder.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och medan de talade om detta, stod Jesus själv mitt ibland dem och sa till dem: Frid vare med er.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Medan de talade om detta, stod Jesus själv mitt ibland dem och sade: "Frid vare med er."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Som de nu härom talade, stod Jesus sjelf midt ibland dem, och sade till dem: Frid vare eder.