Luke 24:50 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han tog dem med sig ut ur staden bort mot Betania, och han lyfte sina händer och välsignade dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan tog Jesus dem med sig ut ur staden och bort mot Betania, och där lyfte han sina händer och välsignade dem.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Sedan tog Jesus med sig sina efterföljare ut ur staden och bort mot byn Betania, och där sträckte han upp händerna mot himlen och bad Gud att ge dem allt gott.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan förde Jesus dem ut till Betania. Och han lyfte sina händer och välsignade dem,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan förde han dem ut till Betania, och han lyfte sina händer och välsignade dem.
Swedish (Svenska 1917)
Sedan förde han dem ut till Betania; och där lyfte han upp sina händer och välsignade dem.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Sedan förde han dem ut ända till Betania, och där lyfte han upp sina händer och välsignade dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan förde han dem ut till Betania, och han lyfte sina händer och välsignade dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han hade dem ut till Bethanien, och upplyfte sina händer, och välsignade dem.