Luke 3:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
På detta och många andra sätt förmanade han folket när han förkunnade budskapet för dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
På många olika sådana sätt förmanade Johannes folket när han framförde sitt budskap för dem.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
På många olika sådana sätt förmanade Johannes folket när han framförde sitt budskap till dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Även på många andra sätt förmanade han folket när han förkunnade evangeliet för dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Med många andra ord förmanade han folket och förkunnade evangeliet för dem.
Swedish (Svenska 1917)
Så förmanade han folket också i många andra stycken och förkunnade evangelium för dem.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Han förmanade också om mycket annat när han predikade evangeliet för folket.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Med många andra ord förmanade han folket när han predikade evangeliet för dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och mång annor stycke förmanade han, och predikade för folket.