Luke 3:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Bär då sådan frukt som hör till omvändelsen. Och börja inte säga er: Vi har Abraham till fader. Jag säger er att Gud kan uppväcka barn åt Abraham ur dessa stenar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nej, handla som det anstår en som är omvänd! Tänk inte att ni bara kan säga: ’Abraham är vår stamfar.’ Jag säger er att Gud kan förvandla de här stenarna till Abrahams ättlingar!
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Nej, först måste ni bevisa att ni vänt er bort från synden genom att göra det som är rätt. Inbilla er inte att ni kan komma undan. Tänk inte: 'Vi är trygga, för vi är judar och Abraham är vår stamfar.' Jag försäkrar er att det inte hjälper. Gud kan förvandla de här stenarna till judar!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Bär då frukter som hör till omvändelsen. Och börja inte säga: ʼVi har Abraham till fader.ʼ För jag säger er att Gud av dessa stenar kan resa upp barn åt Abraham.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Bär då sådan frukt som hör till omvändelsen. Och börja inte säga inom er: Vi har Abraham till far. För jag säger er att Gud kan väcka upp barn åt Abraham ur dessa stenar.
Swedish (Svenska 1917)
Bären då ock sådan frukt som tillhör bättringen. Och sägen icke vid eder själva: 'Vi hava ju Abraham till fader'; Ty jag säger eder att Gud av dessa stenar kan uppväcka barn åt Abraham.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Bär därför sådan frukt som tillhör omvändelsen, och börja inte säga för er själva: Vi har Abraham till fader, för jag säger er, att Gud kan uppväcka barn åt Abraham av dessa stenar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Bär då sådan frukt som hör till omvändelsen. Och tänk inte: Vi har Abraham till fader. Jag säger er att Gud kan uppväcka barn åt Abraham av dessa stenar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Görer fördenskull tillbörlig bättrings frukt; och tager eder icke före att säga vid eder sjelf: Vi hafve Abraham till fader; ty jag säger eder: Gud är mägtig uppväcka Abrahe söner af dessa stenar.