Luke 4:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De överväldigades av hans undervisning, eftersom det låg makt i hans ord.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De var mycket häpna över hans undervisning, för han talade med makt.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
De var mycket häpna över hans undervisning, för han talade med makt och myndighet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och de förundrades över hans undervisning eftersom han talade med auktoritet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De var överväldigade av hans undervisning, eftersom hans ord hade makt.
Swedish (Svenska 1917)
Och de häpnade över hans undervisning, ty han talade med makt och myndighet.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och de var förvånade över hans undervisning, eftersom hans ord hade auktoritet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De kände sig träffade av hans undervisning, eftersom han talade med makt och myndighet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de förundrade sig på hans lärdom; ty med hans tal var väldighet.