Luke 4:43 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men han sade till dem: »Jag måste förkunna budskapet om Guds rike för de andra städerna också. Det är därför jag har blivit utsänd.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men han sa till dem: ”Jag måste förkunna evangeliet om Guds rike för de andra städerna också. Det är därför jag har blivit utsänd.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men han sa till dem: "Jag måste gå till de andra städerna också, för att sprida det glada budskapet om att Gud vill rädda människor och göra dem till sitt eget folk. Det är därför jag har blivit utsänd."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men han sa till dem: ˮJag måste förkunna evangeliet om Guds rike även för de andra städerna. Det är därför jag blivit utsänd.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men han sade till dem: "Jag måste förkunna evangeliet om Guds rike för de andra städerna också. Det är därför jag är utsänd."
Swedish (Svenska 1917)
Men han sade till dem: »Också för de andra städerna måste jag förkunna evangelium om Guds rike, ty därtill har jag blivit utsänd.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men han sa till dem: Jag måste predika evangeliet om Guds rike för de andra städerna också, för till det är jag utsänd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men han sade till dem: "Också för de andra städerna måste jag predika evangeliet om Guds rike. Det är därför jag har blivit sänd."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sade han till dem: Andra städer måste jag ock predika Guds rike; ty jag är dertill sänd.