Luke 5:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
En dag höll han på att undervisa, och där satt fariseer och laglärare, som hade kommit från varenda by i Galileen och Judeen och från Jerusalem. Och han hade Herrens kraft så att han kunde bota.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En dag när Jesus undervisade satt där några av fariseerna och laglärarna. De hade kommit från alla byar i Galileen och Judeen, och också från Jerusalem. Herrens kraft var över Jesus så att han kunde bota människor.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
En dag när Jesus undervisade, satt några av fariseerna och laglärarna med bland dem som lyssnade. De hade kommit från alla byar i hela Galileen och Judeen, och också från Jerusalem. Och Guds kraft var över Jesus så att han kunde bota människor.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En av dessa dagar när Jesus undervisade satt där fariseer och laglärare som hade kommit från alla byar i Galileen och Judeen och från Jerusalem. Och han hade Herrens kraft att bota.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En dag när Jesus undervisade satt där fariseer och laglärare som hade kommit från alla byar i Galileen och Judeen och från Jerusalem. Och han hade Herrens kraft att bota.
Swedish (Svenska 1917)
Nu hände sig en dag, då han undervisade folket, att där sutto några fariséer och laglärare -- sådana hade nämligen kommit dit från alla byar i Galileen och Judeen och från Jerusalem -- och Herrens kraft verkade, så att sjuka blevo botade av honom.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och det hände en dag då han undervisade, att där satt fariseer och laglärda, som hade kommit från alla byar i Galileen och Judeen och från Jerusalem. Och Herrens kraft var där till att bota dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En dag när Jesus undervisade folket, satt där fariseer och laglärare som hade kommit från alla byar i Galileen och Judeen och från Jerusalem. Och han hade Herrens kraft att bota.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och det begaf sig på en dag, då han lärde, och der voro de Phariseer och Skriftlärde sittande, som komne voro utaf alla städer i Galileen, och Judeen, och af Jerusalem; och Herrans kraft var till att göra dem helbregda.